Showing posts with label girls' generation official site. Show all posts
Showing posts with label girls' generation official site. Show all posts

6.28.2015

[PHOTO] 150528 Yoona's Official Girls' Generation Blog Update

150528 Yoona's Official Girls' Generation Blog Update


Caption: 
안녕하세요 윤아입니다
1월부터 시작해서 5개월 동안 촬영한 저의 중국 첫 드라마
'무신조자룡' 촬영을 마치고 이제서야 이렇게 인사를 드리네요~
많은 분들이 응원해 주신 덕에 무사히 촬영하고 왔습니다!
생활하면서 큰 불편함 없을 만큼 적응도 잘하고 음식도 잘 맞고
스텝 분들도 배우 분들도 너무나도 좋은 분들과 함께해서
마지막 촬영이 아쉬울 만큼 정이 많이 들었어요.
그리고 무엇보다도 한국과 중국.
그 외에 많은 해외 팬 분들께서도 제작발표회를 비롯하여
촬영기간 내내 든든한 서포트와 홍보를 해주셔서 어깨가 으쓱할 만큼 감사했답니다!
그리고 곧 다가오는 저의 생일을 위한 선물까지. 많은 분들을 도울 수 있는
후원을 비롯하여 따뜻한 마음이 담긴 큰 선물들 주셔서
다시 한 번 정말 정말 감사하다는 말씀 드리고 싶습니다.
이제 날씨가 많이 더워지는데 건강 조심 하시구 음식 조심 하시구 힘내세요!!
드라마는 중국후난위성tv에서 12월에 방영될 예정 이구요.
앞으로도 좋은 모습으로 인사 드리겠습니다~
감사하고 사랑합니당~~!!❤

Translation: 
Hello everyone, i am YoonA.
This is my first China drama series, filming that started from Jan and lasted for 5 months.
‘武神赵子龙’ has wrapped up, i finally can greet everyone like this~
Thanks to everyone who cheered for me, i finished filming safely and am back home!
I adapted well without any inconvenience and the food there suited me too.
Also i am able to work well with all the actors and staffs
We bonded really well, so when the time comes for filming to be wrapped up, i really can’t bear to.
And most importantly, this include Korea and China.
Other than that, international fans, not only on press conference (cheering for me), this period thanks to everyone’s trusty support and promotion, i am able to keep my chin up! Really thankful to everyone!
Also, the gifts you all prepared for me for my upcoming birthday.
Giving me a valuable gift by doing charity and helping many other people , this really warms my heart, i want to thank everyone again.
The weather is getting hotter nowadays, everyone please take care of your health, and take note of your diet too, fighting!!

The drama is estimated to air on Hunan TV in December
In the future, i will also meet everyone with a better image~
Thankyou and i love all of you~~!!❤

Source: girlsgeneration official site
Trans: mystarmyangel

6.12.2014

[PHOTOS] 140530 Yoona's Message from Official Site

140530 Yoona's Message from Official Site 





Caption: 

[From. YOONA] 여러분♡

여러분♡ 잘 지냈어요?
25번째 생일을 맞은 윤아입니다^^ 융탄절이예요☆ 
저는 일본이지만 인터넷으로 보니 우리나라뿐만 아니라
여러 해외에서도 많은 분들이 저의 생일을 축하해 주셨더라구요.
제가 하지 못했던 좋은 일들도 많이 해주시고. 멋진 선물도 주시고^^ 

한해 한해 지나갈수록 생일 때마다 점점 더
큰 축하를 받는 것 같아서 행복하고 고맙습니다♡
이 글을 통해서 매번 제가 활동을 할 때마다
여러 선물과 함께 응원해주시고 다양한 아이디어로
홍보도 해 주시고 늘 옆에서 든든하게 응원해주셔서
감사하다는 말 하고 싶어요^^
여러분들께 보답할 수 있도록 더 예쁘고 멋져질게요~ 기다려주세요^^
저는 일본에서 멤버들과 함께 12시땡하고 축하하며
오랜만에 다 함께 모여서 해가 뜨도록 수다 떨고 놀았답니다ㅋ

저는 잘 먹고 열심히 지내고 있으니까 걱정 마세요^^
생일 축하해 주신 분들~ 너무 감사하구요♡
날씨가 이제 더더욱 더워질 텐데 지치지 말고 힘내세요!!
조만간 또 함께 만날 수 있는 날이 오길 바래요^^
고마워요~S♡NE


* 개인 모습에 따라 사진 속에 안 나타난 멤버도 있습니다ㅋ 헤헤♡

Translation: 
[From. YOONA] everyone ♡
everyone♡ how are you doing?
It's Yoona in the 25th birthday^^ it's YoongTanJeol☆ 
Although I'm now in Japan, via the internet, I can see ppl from not only South Korea but also overseas have congratulated my birthday.
They're doing good deeds that I can't do, and also gave me nice presents^^
I'm so thankful and happy because it seems that I can receive bigger and bigger congratulation as each year passes by♡.
with this letter, I would like to say "thank you" for those who support me with kinds of gift whenever I'm on activities, promote me with variety of idea, and always stay near me cheering enthusiastically^^.
I'll become prettier and more wonderful so that I can repay. Keep waiting~^^
I'm in Japan with other members and we'll stay up all night to celebrate. It's been a while since we were together so we played and chatted until the sun roseㅋ

Don't worry as I'm eating and doing so well^^
those who congratulated my birthday~thanks so much♡
Don't get tired and stay strong as the weather is getting hotter and hotter!!
I hope the day when we can meet will come soon^^
Thank you~S♡NE

P.S. depending on the photos some of the members are not in themㅋ hehe

Source: Girls' Generation Official Website

4.07.2014

[PHOTO + TRANS] Seohyun's Message on SONE+ PLUS

[PHOTO + TRANS] Seohyun's Message on SONE+ PLUS 


Caption: 
Hello everyone in SONE PLUS+. It's Seohyun!
The sakura flowers are blooming beautifully, everyone did you go see them?

We are in the middle of preparing very hard for the tour from our activities in Korea right now!! 
Very soon we will be able to spend fun times again with everyone~^^

Please listen to the album and come prepared!!

Source: SONE PLUS+ official Japan fansite
Translation: redsunset

4.03.2014

[PHOTO] 'Mr.Mr.' Real Moment Replay

[PHOTO] 'Mr.Mr.' Real Moment Replay



Caption: 
The photos from 소녀시대(Girls' Generation) <Mr.Mr. real. Moment. replay> will be uploaded soon. stay tuned 

[from FACEBOOK GIRLS' GENERATION STAFF]

Source: SNSD Official Facebook

3.26.2014

[PHOTO] SNSD Message from Official Website

SNSD Message from Official Website



Caption:
항상 응원해 주시는 소원 여러분~ 
너무 고마워요! 뿅!!

Translation:
To all SONEs that are always supporting us~
Thank you very much! Bbyong*!! 

*Heart

Source: girlsgeneration.smtown.com

2.14.2014

[PHOTO + TRANS] Sooyoung's Message Official Site: 'SONE always deserves better!!:)'

Sooyoung's Message from Official Site: 'SONE always deserves better!!:)'


Caption:
드디어 공식적으로 옾휘샬리~~
소녀시대의 컴백이 두둥!! 발표되었네요!?ㅎㅎ
그 동안.. 참 우리 팬들 소시 보구 싶다~ 하다가.. 빨리 보고 싶다~ 하다가.. 
얼른 보고 싶다~ 하다가..우어!! 이젠 나오기만 해도 좋겠다!! 하던 마음.
다 알아염:-( 힝..

이것저것 더 바래도 되는 자격을 가진 여러분인데
하나 둘씩 마음을 접으면서 길지 않아도 완전체 보구 싶다며
투표도 열심히 해주고.. ㅜㅜ 그때그때마다 고마운 마음 표현하고 싶었지만..
어떤 것부터 얘기해야 할지 몰라서 쉽지가 않았나봐요 ㅜㅜ .. ㅎㅎ
가까운 사이일수록 미안하고 고마운 마음을 표현하는
"예의" 가 더욱더 중요하다고 생각이 드는 요즘이에요..ㅎㅎ

다른 멤버들이 sns로 소통하고 있어서 1년의 공백기 동안
그나마 조금은 허전함을 채워줄 수 있지 않았나 해요..
오랫동안 믿고 기다려 주신 만큼 저희의 더 좋은 음악 더 좋은 퍼포먼스를
보여드려야 한다고 생각되어서인지.. 더 시간을 가지면서 완벽히 준비하고 싶었어요^_^
우리소원은.. 언제나 최고의 것만 봐야 해요.. 최고의 것만 봐야 마땅한 분들이에요..
그럴 자격이 있고.. 더 바라셔도 됩니다^_^

오늘부터는 이제 매일매일 소시데이 ! 달려요 우리!! ㅎㅎ

우리.. 곧 봐요.^_^ !!!

Translation
Finally, formally, officialy~~
Girls’ Generation’s comeback, doodoong!! It’s been announced!?ㅎㅎ
In the meantime.. Our fans were going we miss soshi~.. Then I want to see them soon~..
And then I want to see them right now~.. and then how you felt like, whoa!! I’d be happy if they would just come out now!!
I know it all:-( hing..
You all have the right to hope for this or that and more
You all tucked away your feelings, one by one, and, even if it wasn’t for a long time, wanting to see us as a whole
You worked hard at voting.. ㅜㅜ I wanted to express my thanks each and every time..
But I didn’t know what to start with, so I think that’s why it wasn’t easy ㅜㅜ .. ㅎㅎ
Lately, I’ve been thinking how important the “etiquette”
of expressing feelings of sorriness and thanks is the closer you are..ㅎㅎ
Because the other members are communicating with you through sns, during our 1 year break
I’m hoping the emptiness would have been filled at least a little bit..
For the long time you believed and waited for us
I don’t know if it’s because we got the thoughts of needing to show you our better music and performances..
But we wanted to spend more time preparing perfectly^_^
Our SONE.. Always have to see the best things.. It’s only suitable for you to see the best things..
You have the right.. And you can hope for more^_^
Starting today, it’s now Soshi day, everyday ! Let’s run!! ㅎㅎ
Let’s.. meet soon.^_^!!!

Source: SNSD Official Site
Translation by ch0sshi

5.01.2013

PHOTO: Seohyun's Message from GG Official Site

Seohyun's "good morning" message



Translation:
" good morning~~!
it's a fresh spring (day) that makes my eyes open on their own because of the warm sunlightㅎㅎ
everyone~ i miss you so muchㅜㅜ
a sleepy selca to starting the morning~! click!^^"

Source: GG official website + ch0sshi || Posted by @SoYul22

4.21.2013

Photo: Sooyoung Says "Thank You"

130421 [From. SOOYOUNG] Thank you♥





Translation:
SONEs who always fill up the concert halls to the brim with pink colour every single time, thank you!!
I won't forget these precious 20 concerts♥
To see with my own eyes every single one singing along while cheering for us
Your sincerity was conveyed to me and I was so touched I cried ㅜ ㅜ.,
But right after we got off the stage, we became high fashion [models] at an after party again,, (Referring to their poses in the second pic)
Puhaha., Let's meet again, SONE^-^♥ We must!!





 

Picture on stage taken using my phone!!

Source: Girls' Generation Official Website
Translation by @Kymmie

Earn $$$ Now!